Мэдээ
Буриадын их сургуулийн товхимолд "Бөөгийн домог"-ийн тухай өгүүлэл нийтлэгдэв

“Буриадын тухай орчин үеийн зохиолууд дахь уран сайхны орон зайн онцлогууд” хэмээх судалгааны ажил Буриадын Улсын Их Сургуулийн эрдэм шинжилгээний товхимол (Вестник Бурятского государственного университета)-д хэвлэгджээ. БУИС-ийн Оросын болон гадаадын уран зохиолын тэнхимийн эрхлэгч Мария Даниловна Данчинова хэмээх эрдэмтэн “Бөөгийн домог”, буриад зохиолч А.Эрдынеевийн “Буриадад нэгэн удаа” хэмээх хоёр роман дээр тулгуурлан дээрх судалгаагаа бичсэн юм байна.

Олон талт харьцуулал ажиглалт дүгнэлт хийсний нэгэн жишээг дурдваас, "Бөөгийн домог" романы тэргүүн бүлэгт гардаг, монголчууд сартай шөнө хүүхдийг усанд явуулдаггүй тухай домгийг М.Д.Данчинова "Энэ домогт уран сайхны боловсруулалт хийснээр романы нийт зохиомжийн өсөлтийг дотроо бэлгэдэж агуулсан өвөрмөц сэдэл үүтгэсэн байна" гэхчлэн үзсэн нь тун сонирхолтой аж. 

Шинэ ном

Г.Аюурзанын цуврал гурван романы хоёр дахь нь болох "Арван зүүдний өр" 2005 онд анх хэвлэгдсэн.

Зүүд судлаач, интернет сайтад зүүдний тэмдэглэлээрээ цуврал нийтлэл хөтлөн бичдэг хүн, зүүдээр наймаалцаж сольсон гар бичмэл, гол баатарт нь зүүдлэгдэж буй эсэн бусын зүүд, зүүд мэт амьдрал... Товчхондоо зүүдний мэт үйл явдлууд өрнөдөг энэ романыг Оросын монголч эрдэмтэн Мария Петрова "Монголч эрдэмтдийн хувь заяаны тухай роман" хэмээн уг номын талаар Санкт-Петербургт тавьсан илтгэлдээ дурджээ.

Роман орос хэлнээ орчуулагдаж, 2010 онд хэвлэгдсэн байна.

Энэ зохиол харилцан шүтэлцээ бүхий нөгөө хоёр романыхаа хамтаар "Гурамсан цадиг" нэрээр шинэчлэгдэн хэвлэгдсэн бий.

2006 онд анх хэвлэгдсэн энэ ном нь өөр хоорондоо харилцан шүтэлцээ бүхий өгүүллэгүүд, мөн хавсралт эсээнээс бүрдсэн метароман юм. 2009 онд "Хүүрнэл зохиолын товчоон" нэрээр ботилогдсон эмхэтгэлд нь мөн оржээ.

Зохиогчийн залуу насны нэлээд хугацаа өнгөрсөн Москва хотод ихэнх үйл явдал нь өрнөдөг эдгээр өгүүллэгүүд далд зөн, ид шидийн аясаараа ижилсэнэ. Хавсралт эсээнүүдийнх нь нэг болох "Хаа нэгтээ буй эмээдээ бичсэн захидал"-ыг та "Тэмдэглэл" хэсгээс уншиж болно.

Уг ном 2007 онд солонгос хэлээр орчуулагдан Сөүлийн "Erum Books" хэвлэлийн газарт хэвлэгдсэн бөгөөд ОХУ-ын  утга зохиолын сэтгүүлүүдэд "Орос цэрэг", "Хаа нэгтээ буй эмээдээ бичсэн захидал" нь орчуулагдан гарчээ. Мөн энэ ном дахь "Бурханы шарил", "Мууран хүмүүсийн сүүдэр" өгүүллэгүүд англиар орчуулагдан нийтлэгдсэн байна.