"Интерном" их дэлгүүрийнхэн намайг зохиолч-уншигчдын уулзалтад ирээч гэсний дагуу өнгөрөгч 11-р сарын 2-ны Баасан гарагт тэнд очлоо. 150 гаруй хүн цугласан байна гэж дараа нь нэг сурвалжлагч надад хэлсэн. Номын дэлгүүрийн хоёрдугаар давхарт үнэхээр ч хүн ихтэй байв. Маш олон асуулт асууцгааж, залуус тун идэвхтэй байсанд нь сэтгэл баяссан шүү. Тус дэлгүүрээс гаргадаг "Номын түлхүүр" сэтгүүл ч яриаг маань ханатай сайхан тэмдэглэж буулгасан байна билээ.
Харин уулзалтын дараа 10 гаруй мэдээллийн сайт, бас "Өдрийн сонин", "Үндэсний шуудан", "Өглөөний сонин", "Өдрийн шуудан" зэрэг лав л 6-7 сонин дээр хоорондоо маш адилхан ярилцлагууд гарсан. Адилхан ч байлгүй яахав дээ, нэг л уулзалт ярианаас мань сурвалжлагчид яриагаа босгосон юм чинь. Зарим нь бүр өмнө нь миний өөр өөр газарт өгч байсан ярианаас асуулт хариултыг тэр чигээр нь оруулж зүйгээд нийтлэлээ баяжуулсан харагдав. Намайг сэтгүүлчийн ажилд зүтгэж явахад, хэн нэгэн аль нэг сонинд ярилцлага өгсөн бол дор хаяж хоёр гурван сарын турш тэр хүнээс бусад нь яриа авдаггүй бичигдээгүй хуультай байж билээ. Одоо ч хамаагүй, нэг хүнийг ар араас нь угсруулаад тавьдаг болсон юм байна. Хамгийн эвгүй нь миний өмнөх яриануудаас дур зоргоороо мөлжсөн нь цаад яриаг хийсэн сурвалжлагчийн ажлыг улайм цайм дээрэмдэж байгаа юм шиг санагдлаа.
Тэрхүү ярианаас үүдсэн ярилцлагуудын зарим линкийг хавсаргав.
http://art.news.mn/content/124615.shtml
http://www.dailynews.mn/?vfile=30&vmet_id=30919&vmet_main=1187
Г.Аюурзанын цуврал гурван романы хоёр дахь нь болох "Арван зүүдний өр" 2005 онд анх хэвлэгдсэн.
Зүүд судлаач, интернет сайтад зүүдний тэмдэглэлээрээ цуврал нийтлэл хөтлөн бичдэг хүн, зүүдээр наймаалцаж сольсон гар бичмэл, гол баатарт нь зүүдлэгдэж буй эсэн бусын зүүд, зүүд мэт амьдрал... Товчхондоо зүүдний мэт үйл явдлууд өрнөдөг энэ романыг Оросын монголч эрдэмтэн Мария Петрова "Монголч эрдэмтдийн хувь заяаны тухай роман" хэмээн уг номын талаар Санкт-Петербургт тавьсан илтгэлдээ дурджээ.
Роман орос хэлнээ орчуулагдаж, 2010 онд хэвлэгдсэн байна.
Энэ зохиол харилцан шүтэлцээ бүхий нөгөө хоёр романыхаа хамтаар "Гурамсан цадиг" нэрээр шинэчлэгдэн хэвлэгдсэн бий.
2006 онд анх хэвлэгдсэн энэ ном нь өөр хоорондоо харилцан шүтэлцээ бүхий өгүүллэгүүд, мөн хавсралт эсээнээс бүрдсэн метароман юм. 2009 онд "Хүүрнэл зохиолын товчоон" нэрээр ботилогдсон эмхэтгэлд нь мөн оржээ.
Зохиогчийн залуу насны нэлээд хугацаа өнгөрсөн Москва хотод ихэнх үйл явдал нь өрнөдөг эдгээр өгүүллэгүүд далд зөн, ид шидийн аясаараа ижилсэнэ. Хавсралт эсээнүүдийнх нь нэг болох "Хаа нэгтээ буй эмээдээ бичсэн захидал"-ыг та "Тэмдэглэл" хэсгээс уншиж болно.
Уг ном 2007 онд солонгос хэлээр орчуулагдан Сөүлийн "Erum Books" хэвлэлийн газарт хэвлэгдсэн бөгөөд ОХУ-ын утга зохиолын сэтгүүлүүдэд "Орос цэрэг", "Хаа нэгтээ буй эмээдээ бичсэн захидал" нь орчуулагдан гарчээ. Мөн энэ ном дахь "Бурханы шарил", "Мууран хүмүүсийн сүүдэр" өгүүллэгүүд англиар орчуулагдан нийтлэгдсэн байна.